בראשית, פרק ו׳, פסוק כ״א

פרשת נח

Genesis 6:21Sefaria

וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֗ מִכׇּל־מַֽאֲכָל֙ אֲשֶׁ֣ר יֵֽאָכֵ֔ל וְאָסַפְתָּ֖ אֵלֶ֑יךָ וְהָיָ֥ה לְךָ֛ וְלָהֶ֖ם לְאׇכְלָֽה׃

בעוד שבעלי החיים יגיעו לתיבה מעצמם בדחף אלוהי, וְאַתָּה נדרש לקחת אחריות פעילה ולהכין עבורם את המזון, מבלי לצפות שיביאו צידה בעצמם. הציווי קַח־לְךָ מורה לנח לאסוף בקלות מרכושו המותר ולדאוג למִכׇּל־מַֽאֲכָל אֲשֶׁר יֵֽאָכֵל כדי לספק תזונה צמחונית מגוונת המותאמת לכל מין, כולל לחיות הטורפות. אגירת המזון, כפי שנאמר וְאָסַפְתָּ אֵלֶיךָ, לוותה בנס שבו המזון המועט לא התקלקל והספיק לכל יושבי התיבה. בזכות טרחתו של נח לפרנס את החיות משולחנו, כך שוְהָיָה לְךָ וְלָהֶם לְאׇכְלָה, הוענקה לבני האדם ההצדקה המוסרית לאכול בשר לאחר המבול.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.