דברי הימים ב, פרק כ״ד, פסוק י׳

II Chronicles 24:10Sefaria

וַיִּשְׂמְח֥וּ כׇל־הַשָּׂרִ֖ים וְכׇל־הָעָ֑ם וַיָּבִ֛יאוּ וַיַּשְׁלִ֥יכוּ לָאָר֖וֹן עַד־לְכַלֵּֽה׃

ההיענות ליוזמת איסוף הכספים הקיפה את כל שדרות העם, מן השרים ועד לאחרון האזרחים. ההמונים וישמחו על עצם היוזמה והביאו את תרומתם מתוך שמחה והתלהבות. נתינה זו נמשכה עד לכלה, כלומר עד שהעם המשיך להביא כסף יום אחר יום וכל האזרחים ללא יוצא מן הכלל סיימו לתרום. במקביל, ניתן להבין מילים אלו גם ביחס לקיבולת הארון הפיזי, שכן העם השליך את הכסף פנימה עד שהארון התמלא לחלוטין ולא נותר בו חלל פנוי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.