דברי הימים ב, פרק כ״ד, פסוק י״ז

II Chronicles 24:17Sefaria

וְאַחֲרֵ֥י מוֹת֙ יְה֣וֹיָדָ֔ע בָּ֚אוּ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לַמֶּ֑לֶךְ אָ֛ז שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֲלֵיהֶֽם׃

מותו של המנהיג הרוחני מהווה נקודת מפנה טרגית שבה המלך מאבד את דרכו ונופל ברשתם של שרי העם. עם הסתלקותו של יהוידע, ששימש כמדריך ויועץ צמוד שהעביר למלך את השלטון בהדרגה, נותר יואש לשלוט לבדו ונחשף להשפעות חדשות וללא גורם מרסן [ביאור שטיינזלץ].

הפרשנים מציעים שני כיוונים מרכזיים להבנת מעשה השרים אשר וַיִּשְׁתַּחֲווּ לַמֶּלֶךְ. על פי הגישה הפוליטית והפשטנית, השרים חלקו למלך כבוד רב והבטיחו לו ציות מוחלט, אך עשו זאת מתוך חנופה והסתה. מטרתם הייתה לפתות אותו להסכים לדרישתם לעזוב את עבודת המקדש ולעבוד אלילים ככל הגויים [רד"ק, ביאור שטיינזלץ].

עם זאת, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים, הנשענת על מדרשי חז"ל, היא שההשתחוויה לא הייתה רק גינוני מלכות, אלא עבודה זרה ממש – השרים הפכו את יואש עצמו לאלוהות ורוממו אותו למעמד של חצי אל, כמקובל בעמים השכנים. כדי לבסס את טענתם, הם השתמשו בנימוק תיאולוגי: התורה קובעת כי זר הקרב אל הקודש יומת, ואילו יואש הסתתר בבית המקדש במשך שש שנים ונותר בחיים. הישרדות פלאית זו, כך טענו השרים, מוכיחה כי יש בו טבע אלוהי ועל כן ראוי לעבוד אותו.

תגובתו של יואש, אָז שָׁמַע הַמֶּלֶךְ אֲלֵיהֶם, מצביעה על קבלת דברי ההסתה. כל עוד יהוידע היה בחיים המלך לא נשמע לשרים, אך כעת הוא התפתה לכבוד הרב שהרעיפו עליו וקיבל את דבריהם, מה שהוביל בסופו של דבר לעזיבת המקדש ולעבודת אלילים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.