דברי הימים ב, פרק כ״ד, פסוק ז׳

II Chronicles 24:7Sefaria

כִּ֤י עֲתַלְיָ֙הוּ֙ הַמִּרְשַׁ֔עַת בָּנֶ֥יהָ פָרְצ֖וּ אֶת־בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים וְגַם֙ כׇּל־קׇדְשֵׁ֣י בֵית־יְהֹוָ֔ה עָשׂ֖וּ לַבְּעָלִֽים׃

יצא לכם פעם לחשוב איך בניין כל כך חזק ומפואר כמו בית המקדש, שבנה שלמה המלך, נהרס והיה צריך פתאום שיפוץ ענק? הסיבה היא שלא מדובר בנזק שקרה בגלל הזמן שעבר, אלא בהרס מכוון. אישה בשם עתליה, שנקראת כאן הַמִּרְשַׁעַת, יחד עם בָּנֶיהָ (בנים שהיו לה מאיש אחר), החליטו לפגוע בבית ה'. הם פָרְצוּ את המקדש, כלומר ממש שברו את הבניין ושדדו את האוצרות שבו. ההוכחה לכך שהנזק נעשה בכוונה, היא שאחרי שהמלך יהואש תיקן את ההרס, הבניין עמד חזק ויציב עוד יותר ממאתיים שנה.


בגלל המעשים שלהם, המלך יהואש נאלץ לאסוף תרומות מהעם כדי לממן את התיקונים. למה הוא לא השתמש בכסף של המקדש עצמו? כי עתליה והבנים שלה לקחו את קׇדְשֵׁי הבית, שהם הכספים והחפצים המיוחדים של המקדש, והשתמשו בהם לעבודה זרה לפסלים שנקראו לַבְּעָלִים. למרות שכתוב שהם לקחו את כׇּל הדברים, הכוונה היא שהם לקחו את הרוב. נשארו עוד קצת חפצים יקרים בבית ה', אבל יהואש לא רצה להשתמש בהם כדי לא להשאיר את האוצר של ה' ריק לגמרי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.