דברי הימים ב, פרק ל׳, פסוק ו׳

II Chronicles 30:6Sefaria

וַיֵּלְכוּ֩ הָרָצִ֨ים בָּאִגְּר֜וֹת מִיַּ֧ד הַמֶּ֣לֶךְ וְשָׂרָ֗יו בְּכׇל־יִשְׂרָאֵל֙ וִֽיהוּדָ֔ה וּכְמִצְוַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ לֵאמֹ֑ר בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל שׁ֚וּבוּ אֶל־יְהֹוָ֗ה אֱלֹהֵי֙ אַבְרָהָם֙ יִצְחָ֣ק וְיִשְׂרָאֵ֔ל וְיָשֹׁב֙ אֶל־הַפְּלֵיטָ֔ה הַנִּשְׁאֶ֣רֶת לָכֶ֔ם מִכַּ֖ף מַלְכֵ֥י אַשּֽׁוּר׃

בשעת משבר היסטורית, יוצאת קריאה דחופה לאחדות ולתשובה, המופנית אל שרידי העם שחוו את נחת זרועה של האימפריה האשורית. שליחי המלך עוברים ברחבי הארץ עם מסר כפול של אזהרה ותקווה, במטרה לאחות את הקרעים בין הממלכות ולהשיב את העם לאלוהיו.

הקריאה פותחת בתיאור יציאת הָרָצִים, שהם שליחים ההולכים במרוצה [מצודת ציון], כשהם מצוידים בָּאִגְּרוֹת שהן מכתבים או ספרים [מצודת ציון]. שליחות זו כללה שני ממדים: הרצים נשאו עמם את המסר הכתוב באגרות, אך מתוך המילים וּכְמִצְוַת הַמֶּלֶךְ עולה כי הם נצטוו גם להשמיע את הדברים בעל פה באוזני העם [מלבי"ם]. אגרות אלו יועדו בעיקר לאנשי ממלכת ישראל שנותרו מחוץ ליהודה [ביאור שטיינזלץ]. מבחינת נוסח המקרא, המילה וּכְמִצְוַת נכתבת באות כ' ברוב הספרים [מנחת שי].

תוכן הקריאה מבוסס על קשר של סיבה ותוצאה: שׁוּבוּ... וְיָשֹׁב. המלך קורא לבני ישראל לחזור בתשובה אל ה', ומבטיח כי בתמורה גם ה' ישוב אליהם, ירחם עליהם ויבוא לעזרתם [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. חזרה זו נחוצה כדי למנוע השחתה נוספת של שארית העם על ידי עונש אלוהי [מלבי"ם].

הכתוב מכנה את קהל היעד הַפְּלֵיטָה, מונח המבטא הצלה [מצודת ציון], ומתייחס לשרידי ממלכת ישראל ששרדו מִכַּף מַלְכֵי אַשּׁוּר [ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מסבירים את הרקע לכינוי זה במספר דרכים המשלימות זו את זו. ראשית, חלק מהעם, במיוחד אלו שחיו בעבר הירדן, כבר הוגלו מארצם על ידי אשור, ולכן הנותרים הם בגדר פליטה [מצודת דוד]. מעבר לכך, גם אלו שטרם הוגלו בפועל חשו כאילו הם כבר בגלות. בימי המלך אחז, מלכי אשור תפסו את השלטון, ובמשך שש שנים היו בני ישראל משועבדים להם, העלו להם מנחה וחיו תחת שליטה מוחלטת. העם ידע היטב כי כל ניסיון מרידה יוביל מיד לגלות נוספת. לפיכך, ה"פליטה" הם אותם אלו שהצליחו לשרוד ולא נשלטו לחלוטין על ידי הכוח האשורי [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.