דברי הימים ב, פרק ל׳, פסוק ז׳

II Chronicles 30:7Sefaria

וְאַל־תִּֽהְי֗וּ כַּאֲבֽוֹתֵיכֶם֙ וְכַ֣אֲחֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֣ר מָעֲל֔וּ בַּיהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבוֹתֵיהֶ֑ם וַיִּתְּנֵ֣ם לְשַׁמָּ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר אַתֶּ֥ם רֹאִֽים׃

קריאה נוקבת מופנית אל העם ללמוד מטעויות העבר הקשות של הדורות הקודמים, ולא לחזור על בגידתם בה'. אזהרה זו מגיעה כתשובה לאלו שעלולים לשגות באשליות של ביטחון כוזב, מתוך תקווה או אמונה שמלך אשור ייסוג מעליהם מעצמו [רש"י].

הבגידה של דורות העבר הובילה לעונש השגחתי וישיר מאת ה', אשר מסר אותם בידי אויביהם [מלבי"ם]. באשר לתוצאת העונש, המילה לְשַׁמָּה מתפרשת בשני אופנים: הפיכתם לשממה וחורבן [ביאור שטיינזלץ], או הבאתם למצב של תימהון וזעזוע [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

חורבן זה אינו אירוע תיאורטי, אלא מציאות מוחשית, כַּאֲשֶׁר אַתֶּם רֹאִים – כפי שהדור הנוכחי חווה ורואה במו עיניו [ביאור שטיינזלץ]. מציאות עגומה זו משמשת הוכחה חיה למה שעולה בגורלם של אלו שעוזבים את ה' ומועלים בו [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.