דברי הימים ב, פרק ל״ד, פסוק י״א

II Chronicles 34:11Sefaria

וַֽיִּתְּנ֗וּ לֶחָֽרָשִׁים֙ וְלַבֹּנִ֔ים לִקְנוֹת֙ אַבְנֵ֣י מַחְצֵ֔ב וְעֵצִ֖ים לַֽמְחַבְּר֑וֹת וּלְקָרוֹת֙ אֶת־הַבָּ֣תִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר הִשְׁחִ֖יתוּ מַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ {ס}

חשבתם פעם כמה עבודה צריך כדי לתקן מבנה ענק ומפואר שעמד עזוב במשך המון שנים? זה בדיוק מה שקרה לבית המקדש. במשך כמעט שישים שנה, המלכים הקודמים לא שמרו עליו והזניחו אותו. עכשיו, כשהגיע הזמן לשפץ ולתקן את הַבָּתִּים אֲשֶׁר הִשְׁחִיתוּ מַלְכֵי יְהוּדָה, היה צורך במאמץ גדול מאוד.


הכסף שנאסף הועבר לאנשי מקצוע מיוחדים. קודם כל לֶחָרָשִׁים, שהם אומנים מומחים שיודעים לחתוך ולעצב עצים וחומרים קשים, וגם וְלַבֹּנִים, שהתפקיד המעשי שלהם הוא לבנות את הקירות עצמם. בכסף הזה קנו חומרים מצוינים כדי לחזק את המקדש: אַבְנֵי מַחְצֵב, שהן אבנים חצובות וישרות, והמון עצים. העצים נועדו לשני תפקידים חשובים בייצוב המבנה. התפקיד הראשון הוא לַמְחַבְּרוֹת, כלומר קורות עץ ויתדות שמחברות את כל חלקי הבניין ביחד ליחידה אחת יציבה וחזקה. התפקיד השני הוא וּלְקָרוֹת, שזה אומר לבנות תקרה חדשה שתכסה את המבנה. כך, בעזרת שילוב של אבנים חדשות וקורות עץ, התחיל המקדש לחזור להיות המקום המיוחד והיציב של ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.