מלכים ב, פרק י״ד, פסוק י״ד

II Kings 14:14Sefaria

וְלָקַ֣ח אֶת־כׇּל־הַזָּֽהָב־וְ֠הַכֶּ֠סֶף וְאֵ֨ת כׇּל־הַכֵּלִ֜ים הַנִּמְצְאִ֣ים בֵּית־יְהֹוָ֗ה וּבְאֹֽצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְאֵ֖ת בְּנֵ֣י הַתַּעֲרֻב֑וֹת וַיָּ֖שׇׁב שֹׁמְרֽוֹנָה׃

תארו לעצמכם מלך שניצח במלחמה, לקח שלל עצום והתגאה בכך מאוד, אבל אז הגורל שלו השתנה לגמרי. לאחר הניצחון הגדול, מלך ישראל לוקח איתו מירושלים המון אוצרות ורכוש. הוא לוקח דברים יקרים מתוך בית ה', כלומר ממש מתוך המקדש עצמו, וגם מארמון המלך. בנוסף לרכוש, הוא לוקח איתו גם אנשים שנקראים בני הַתַּעֲרֻבוֹת. המילה הזו מזכירה את המילה עירבון. אלו היו הילדים של השרים והאנשים החשובים ביותר ביהודה. המלך לקח אותם אליו כדי להבטיח שהאבות שלהם לא ינסו למרוד בו. לאחר מכן, וַיָּשָׁב שֹׁמְרוֹנָה, כלומר מלך ישראל חזר אל עיר הבירה שלו, שומרון. אבל כאן מסתתר דבר מעניין מאוד: למרות שיואש מלך ישראל ניצח והתגאה מאוד בניצחון שלו, הוא מת זמן קצר לאחר מכן. לעומת זאת, דווקא אמציה מלך יהודה שהפסיד במלחמה, זכה להאריך ימים והמשיך לחיות עוד חמש עשרה שנים אחרי מות יואש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.