מלכים ב, פרק ב׳, פסוק י״ח

II Kings 2:18Sefaria

וַיָּשֻׁ֣בוּ אֵלָ֔יו וְה֖וּא יֹשֵׁ֣ב בִּירִיח֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם הֲלֹֽא־אָמַ֥רְתִּי אֲלֵיכֶ֖ם אַל־תֵּלֵֽכוּ׃ {ס}

מסעם של בני הנביאים מתברר כחיפוש מיותר לחלוטין [מדוד ועד לחורבן]. כאשר וַיָּשֻׁבוּ אֵלָיו, הם מוצאים כי וְהוּא יֹשֵׁב בִּירִיחוֹ – אלישע המתין להם בעיר בינתיים. תגובתו של אלישע אליהם, הֲלוֹא־אָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם אַל־תֵּלֵכוּ, נועדה להדגיש בפניהם כי המציאות הוכיחה שצדק מראשית הדרך כשאסר עליהם לצאת [ביאור שטיינזלץ].

מבחינת נוסח המקרא, המילה הֲלוֹא נכתבת ברוב הספרים בכתיב מלא (עם האות וי"ו), והיא נמנית במסורת כאחת משבע עשרה הפעמים שבהן מילה זו מופיעה בכתיב מלא במקרא [מנחת שי].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.