מלכים ב, פרק ג׳, פסוק ד׳

II Kings 3:4Sefaria

וּמֵישַׁ֥ע מֶלֶךְ־מוֹאָ֖ב הָיָ֣ה נֹקֵ֑ד וְהֵשִׁ֤יב לְמֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאָה־אֶ֣לֶף כָּרִ֔ים וּמֵ֥אָה אֶ֖לֶף אֵילִ֥ים צָֽמֶר׃

יצא לכם פעם לדמיין עדר כבשים כל כך גדול שקשה בכלל לספור אותו? בארץ מואב היו שטחי מרעה ענקיים, והעבודה המרכזית שם הייתה גידול צאן. מישע מלך מואב היה בעל עדרים עצומים, ולכן הוא נקרא נוֹקֵד. למה דווקא במילה הזו? כי להרבה מהכבשים יש כתמים ונקודות על הגוף.


למרות שמישע היה מלך, הוא היה חייב לשלם מס כבד מאוד לממלכת ישראל. בגלל שהעושר הגדול של מואב היה הכבשים, הוא גידל אותן במיוחד כדי לשלם בעזרתן את המס. המילה וְהֵשִׁיב מלמדת אותנו שזו לא הייתה נתינה של פעם אחת, אלא תשלום קבוע שחזר על עצמו בכל שנה ושנה.


ומה בדיוק הוא נתן למלך ישראל? המס היה מורכב משני סוגים של כבשים: מאה אלף כָּרִים, שהם כבשים צעירים ושמנים שגידלו במיוחד כדי להשתמש בבשר שלהם, ועוד מאה אלף אֵילִים צָמֶר. הסיבה שמוסיפים את המילה צמר היא כדי להדגיש שהאילים נמסרו כשהם עטופים לגמרי בצמר שלהם, עוד לפני שגזרו אותם, וכך הם היו שווים הרבה יותר.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.