דברי הימים א, פרק כ״ו, פסוק כ״א

I Chronicles 26:21Sefaria

בְּנֵ֣י לַ֠עְדָּ֠ן בְּנֵ֨י הַגֵּרְשֻׁנִּ֜י לְלַעְדָּ֗ן רָאשֵׁ֧י הָאָב֛וֹת לְלַעְדָּ֥ן הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י יְחִיאֵלִֽי׃ {ס}

The detailed family records of the Levites map out the central responsibilities within the Temple system. The focus turns to the descendants of Gershon, tracing the specific lineage entrusted with guarding the sacred treasuries. The records center on the family of Ladan, who is identified as Libni from earlier accounts [רש״י, רד״ק]. To ensure there is no confusion with another individual bearing the same name, the lineage explicitly traces Ladan back to his ancestor Gershon [מצודת דוד] and repeats Ladan's name multiple times [רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. Beyond simply clarifying his identity, this repetition highlights the immense honor and greatness Ladan achieved, as he produced an exceptionally large number of family heads compared to others [מצודת דוד].

From this vast and prominent family, Jehiel emerges as a central figure. As the firstborn [רד״ק], he served as an important leader and the primary head of the ancestral houses for Ladan's family [רש״י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. The sons of Jehiel were granted a highly respected position, appointed to watch over the treasuries of the House of God. These treasuries held items of immense value and sanctity, containing either the sacred Temple vessels, fine flour, and wine, or the silver, gold, and dedicated donations brought to the Temple [מצודת דוד, מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.