מלכים א, פרק ט״ז, פסוק ב׳

I Kings 16:2Sefaria

יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר הֲרִימֹתִ֙יךָ֙ מִן־הֶ֣עָפָ֔ר וָאֶתֶּנְךָ֣ נָגִ֔יד עַ֖ל עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַתֵּ֣לֶךְ ׀ בְּדֶ֣רֶךְ יָרׇבְעָ֗ם וַֽתַּחֲטִא֙ אֶת־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לְהַכְעִיסֵ֖נִי בְּחַטֹּאתָֽם׃

קרה לכם פעם שנתתם למישהו מתנה ממש גדולה, ובמקום לשמוח ולהגיד תודה, הוא עשה משהו שמאוד פגע בכם? זה בערך מה שקרה כאן. ה׳ פונה אל המלך ומזכיר לו כמה טוב הוא עשה לו בתחילת הדרך, לעומת ההתנהגות של המלך בפועל.


ה׳ אומר למלך הֲרִימֹתִיךָ, שזו פעולה של הרמה, מִן־הֶעָפָר, כלומר, פעם היית אדם פשוט ורגיל לגמרי, ואני הרמתי אותך והפכתי אותך להיות נָגִיד, שזה שליט ומנהיג על כל העם. למרות כל הטובה העצומה הזו, המלך בחר להפנות עורף לה׳. על כך ה׳ אומר לו וַתֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ יָרָבְעָם, כלומר שבמקום להכיר טובה, המלך בחר בדרך רעה, חטא בעצמו ואפילו גרם לכל עם ישראל לחטוא יחד איתו, ובכך הכעיס את ה׳.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.