שמואל א, פרק כ״ב, פסוק י״ז

I Samuel 22:17Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֡לֶךְ לָרָצִים֩ הַנִּצָּבִ֨ים עָלָ֜יו סֹ֥בּוּ וְהָמִ֣יתוּ ׀ כֹּהֲנֵ֣י יְהֹוָ֗ה כִּ֤י גַם־יָדָם֙ עִם־דָּוִ֔ד וְכִ֤י יָֽדְעוּ֙ כִּֽי־בֹרֵ֣חַֽ ה֔וּא וְלֹ֥א גָל֖וּ אֶת־[אׇזְנִ֑י] (אזנו) וְלֹֽא־אָב֞וּ עַבְדֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ לִשְׁלֹ֣חַ אֶת־יָדָ֔ם לִפְגֹ֖עַ בְּכֹהֲנֵ֥י יְהֹוָֽה׃ {ס}

המלך שאול מצווה על לָרָצִים הַנִּצָּבִים עָלָיו, שהם חיילי משמר המלך או שריו הבכירים: סֹבּוּ, כלומר פנו, והרגו את כוהני ה'. שאול מאשים את הכוהנים כִּי גַם יָדָם עם דוד כשותפים לתוכניותיו, וְכִי יָדְעוּ כִּי בֹרֵחַ הוּא וְלֹא גָלוּ אֶת אָזְנִי, שכן לטענתו אי-דיווח על הבריחה מחייב מיתה, אף שבפועל סביר שהכוהנים כלל לא היו מודעים למתיחות. למרות פקודת המלך המפורשת, עבדיו וְלֹא אָבוּ לשלוח יד בכוהנים. סירובם נבע מהבנתם כי ההאשמה שקרית ומחשש לפגוע בכוהני ה', וכן מן הכלל ההלכתי הקובע כי פקודת מלך המצווה על עשיית עבירה היא בטלה ואסור לציית לה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.