שמואל א, פרק ל׳, פסוק י׳

I Samuel 30:10Sefaria

וַיִּרְדֹּ֣ף דָּוִ֔ד ה֖וּא וְאַרְבַּע־מֵא֣וֹת אִ֑ישׁ וַיַּֽעַמְדוּ֙ מָאתַ֣יִם אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֣ר פִּגְּר֔וּ מֵעֲבֹ֖ר אֶת־נַ֥חַל הַבְּשֽׂוֹר׃

המרדף המהיר אחר עמלק מגיע לנקודת הכרעה המפצלת את הכוח הצבאי בשל תשישות עמוקה. מאתיים הלוחמים אֲשֶׁר פִּגְּרוּ, כלומר הגיעו למצב של שבירה פיזית וחולשה קיצונית, לא יכלו להמשיך ברדיפה ולחצות את הנחל. למרות חולשתם, הפעולה וַיַּעַמְדוּ אינה מתארת עריקה לביתם, אלא עצירה במקום בפקודתו של דוד. לוחמים אלו נותרו לשמור על הציוד הכבד בנחל הבשור, וכך אפשרו לארבע מאות הלוחמים האחרים להקל את משאם ולהאיץ את קצב המרדף.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.