שמואל א, פרק ד׳, פסוק י׳

I Samuel 4:10Sefaria

וַיִּלָּחֲמ֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים וַיִּנָּ֤גֶף יִשְׂרָאֵל֙ וַיָּנֻ֙סוּ֙ אִ֣ישׁ לְאֹהָלָ֔יו וַתְּהִ֥י הַמַּכָּ֖ה גְּדוֹלָ֣ה מְאֹ֑ד וַיִּפֹּל֙ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל שְׁלֹשִׁ֥ים אֶ֖לֶף רַגְלִֽי׃

מפלת ישראל במערכה זו הייתה תבוסה צבאית מכרעת שנבעה מהסרת העזרה האלוהית, משום שבני עלי לא יראו את ה' בניגוד לפלשתים. בניגוד לנסיגה המסודרת בקרב הקודם, הפעם התפרק הצבא לחלוטין ווַיָּנֻסוּ אִישׁ לְאֹהָלָיו, כאשר החיילים ברחו והתפזרו ללא כל סדר. אובדן העשתונות והמנוסה המבוהלת הם שהובילו לכך שוַתְּהִי הַמַּכָּה גְּדוֹלָה מְאֹד. תוצאות הקרב היו קשות ווַיִּפֹּל מִיִּשְׂרָאֵל שְׁלֹשִׁים אֶלֶף רַגְלִי, כלומר חיילים הולכי רגל שאינם פרשים הרוכבים על סוסים. אף שייתכן שלא כל הנפגעים הללו מתו בפועל, מדובר במפלה נרחבת וקשה במיוחד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.