ישעיהו, פרק י״ג, פסוק ב׳

Isaiah 13:2Sefaria

עַ֤ל הַר־נִשְׁפֶּה֙ שְֽׂאוּ־נֵ֔ס הָרִ֥ימוּ ק֖וֹל לָהֶ֑ם הָנִ֣יפוּ יָ֔ד וְיָבֹ֖אוּ פִּתְחֵ֥י נְדִיבִֽים׃

A dramatic military mobilization against the Babylonian empire unfolds through vivid sights and sounds. Enemy armies are summoned from great distances to converge upon the city. The call to arms begins on a mountain. The primary approach among commentators is that this refers to a high, steep peak where a signal can be easily spotted from miles away. However, some view the mountain as a metaphor for a quiet, secure place, representing the city of Babylon currently resting in a false sense of peace and safety [רש״י, רד״ק]. Others suggest the location relates to the time of dawn or dusk, or perhaps the strong winds blowing across the mountain summits [אבן עזרא, מלבי״ם].

To gather the attacking forces of Media and Persia, God commands a gradual, highly visible system of communication. First, a flag is raised on the mountain for soldiers who are too far away to hear anything but can see the visual cue. As the troops draw closer, a loud shout is let out so they can follow the sound. Finally, once they are near the city, hand gestures are used to direct them precisely to the entrances [מלבי״ם, אברבנאל, רש״י]. This public and deliberate warning ensures that the Babylonians cannot later claim they were caught completely by surprise without a chance to defend themselves [אברבנאל].

The invading armies are directed toward the homes and gates of the nobles. These are the princes, the wealthy, and the high-ranking officials of Babylon, whose private estates are about to be breached. There is a sharp irony in this description, as the invasion is framed almost like a formal reception. It is as if the Babylonian elites are opening their doors to welcome honored guests, only for those guests to bring utter destruction [מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ].

Alternatively, the very mention of the gates might actually symbolize drawn swords and ruin [רש״י, רד״ק]. Furthermore, the nobles might not refer to the Babylonian victims at all. Instead, the title may describe the attacking armies of Media and Persia, who are considered noble because they fight out of a spirit of bravery and triumph rather than a mere desire for financial loot [רד״ק, אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.