קרה לכם פעם שמישהו ניסה לגרום לכם לוותר על משהו חשוב רק בעזרת מילים? זה בדיוק מה שעושה רבשקה, השליח של מלך אשור, כשהוא עומד מחוץ לחומות ירושלים. הוא מבין שהעם שנמצא בתוך העיר קצת חושש, ושהביטחון שלהם במלך חזקיהו ובה' אינו מספיק חזק. ההבנה הזו גורמת לו להרגיש גאווה גדולה, והוא מחליט לנסות לשכנע את האנשים להיכנע ולפתוח בפניו את שערי העיר. לכן, וַיַּעֲמֹד רַבְשָׁקֵה וַיִּקְרָא בְקוֹל גָּדוֹל יְהוּדִית. הוא בוחר בכוונה לדבר בקול רם ובשפה המקומית שכולם מבינים, כדי שכל האנשים הפשוטים ישמעו אותו ולא רק המנהיגים. הוא צועק אליהם שִׁמְעוּ אֶת דִּבְרֵי הַמֶּלֶךְ הַגָּדוֹל, כי הוא דורש מהם להקשיב למלך אשור העוצמתי, ומנסה לגרום להם לחשוב שהמלך שלהם, חזקיהו, הוא בעצם מנהיג קטן וחלש.
ישעיהו, פרק ל״ו, פסוק י״ג
וַֽיַּעֲמֹד֙ רַבְשָׁקֵ֔ה וַיִּקְרָ֥א בְקוֹל־גָּד֖וֹל יְהוּדִ֑ית וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְע֗וּ אֶת־דִּבְרֵ֛י הַמֶּ֥לֶךְ הַגָּד֖וֹל מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.