ישעיהו, פרק מ״ב, פסוק י״ז

Isaiah 42:17Sefaria

נָסֹ֤גוּ אָחוֹר֙ יֵבֹ֣שׁוּ בֹ֔שֶׁת הַבֹּטְחִ֖ים בַּפָּ֑סֶל הָאֹמְרִ֥ים לְמַסֵּכָ֖ה אַתֶּ֥ם אֱלֹהֵֽינוּ׃ {פ}

גילוי כוחו של ה' אל מול חוסר האונים של האלילים יביא למשבר עמוק בקרב עובדי העבודה הזרה, והם נָסֹגוּ אָחוֹר, כלומר יירתעו לאחוריהם כדי להסתיר את פניהם מרוב כלימה ויחזרו בהם מאמונתם השגויה. הם יֵבֹשׁוּ בֹשֶׁת על טיפשותם, שכן הם הַבֹּטְחִים בַּפָּסֶל וכן הָאֹמְרִים לְמַסֵּכָה, שהיא אליל עשוי מתכת יצוקה, אַתֶּם אֱלֹהֵינוּ. כפל הלשון בפסוק נועד לחזק את הרעיון, אך יש המזהים כאן שתי קבוצות שונות: אלו שנעזרים באליל רק כמתווך ולכן רק יירתעו לאחור, לעומת הכופרים בה' ומייחסים לאליל אלוהות וסמכות ממשית, שיחוו בושה וחרפה עצומה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.