ישעיהו, פרק מ״ה, פסוק י״ט

Isaiah 45:19Sefaria

לֹ֧א בַסֵּ֣תֶר דִּבַּ֗רְתִּי בִּמְקוֹם֙ אֶ֣רֶץ חֹ֔שֶׁךְ לֹ֥א אָמַ֛רְתִּי לְזֶ֥רַע יַעֲקֹ֖ב תֹּ֣הוּ בַקְּשׁ֑וּנִי אֲנִ֤י יְהֹוָה֙ דֹּבֵ֣ר צֶ֔דֶק מַגִּ֖יד מֵישָׁרִֽים׃

התגלותו של ה' ברורה ופומבית, בין אם מדובר במעמד הר סיני ובין אם בנבואות המושמעות בגלוי, ולכן הוא מצהיר כי לֹא בַסֵּתֶר דִּבַּרְתִּי בִּמְקוֹם אֶרֶץ חֹשֶׁךְ, בניגוד לכוהני האלילים הפועלים במערות אפלות. בהמשך לכך, לֹא אָמַרְתִּי לְזֶרַע יַעֲקֹב תֹּהוּ בַקְּשׁוּנִי, כלומר ה' אינו דורש מעמו לקיים מצוות לריק וללא תכלית אלא מבטיח עליהן שכר, ויש המפרשים שאינו מצווה לחפש אותו במדבריות שוממים אלא במקומות נגישים. מכיוון שדבריו כנים וישירים ואין לו צורך בתחבולות, הוא מכריז אֲנִי יְהֹוָה דֹּבֵר צֶדֶק מַגִּיד מֵישָׁרִים. הצהרה זו מלמדת שה' מקדים להבטיח את השכר על המצוות עוד לפני מתן החוקים עצמם, וכן חושף בפני האדם הן את חוקי המוסר הטבעיים והן אמונות נשגבות שלא יכול היה לגלות לבדו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.