ישעיהו, פרק נ״א, פסוק ט״ז

Isaiah 51:16Sefaria

וָאָשִׂ֤ם דְּבָרַי֙ בְּפִ֔יךָ וּבְצֵ֥ל יָדִ֖י כִּסִּיתִ֑יךָ לִנְטֹ֤עַ שָׁמַ֙יִם֙ וְלִיסֹ֣ד אָ֔רֶץ וְלֵאמֹ֥ר לְצִיּ֖וֹן עַמִּי־אָֽתָּה׃ {ס}

יצא לכם פעם ללכת בחוץ ביום חם מאוד, ופתאום למצוא צל נעים של עץ גדול שנותן לכם מקום בטוח לנוח ולהירגע? כך בדיוק ה' שומר עלינו לאורך כל הדורות. ה' אומר לעם ישראל וָאָשִׂים דְּבָרַי בְּפִיךָ, כלומר, נתתי לכם מתנה מיוחדת והיא דברי התורה שאתם לומדים ואומרים בפה שלכם. בזכות התורה הזו, ה' מבטיח וּבְצֵל יָדִי כִּסִּיתִיךָ. ממש כמו צל שמכסה ומגן, ה' שומר עלינו מכל האויבים, גם כשאנחנו נמצאים בגלות ורחוקים מהארץ שלנו. ה' מכין אותנו לעתיד מדהים, ומשתמש במילים לִנְטֹעַ שָׁמַיִם וְלִיסֹד אָרֶץ. כמובן שה' כבר ברא את העולם ממזמן, אבל כשיגיע הזמן וכל עם ישראל יחזור לארץ שלנו, השמחה וההצלחה יהיו כל כך אדירות, שזה ירגיש כאילו ה' בורא עכשיו שמיים וארץ חדשים לגמרי. הכל מוביל אל הרגע המרגש ביותר, וְלֵאמֹר לְצִיּוֹן עַמִּי־אָתָּה. כשתגיע הגאולה, כולם יראו את הטוב הגדול שיש לנו, ויבינו שעם ישראל, שנקרא כאן ציון, הוא העם הנבחר והאהוב של ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.