ישעיהו, פרק נ״א, פסוק ו׳

Isaiah 51:6Sefaria

שְׂאוּ֩ לַשָּׁמַ֨יִם עֵינֵיכֶ֜ם וְֽהַבִּ֧יטוּ אֶל־הָאָ֣רֶץ מִתַּ֗חַת כִּֽי־שָׁמַ֜יִם כֶּעָשָׁ֤ן נִמְלָ֙חוּ֙ וְהָאָ֙רֶץ֙ כַּבֶּ֣גֶד תִּבְלֶ֔ה וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כְּמוֹ־כֵ֣ן יְמוּת֑וּן וִישֽׁוּעָתִי֙ לְעוֹלָ֣ם תִּֽהְיֶ֔ה וְצִדְקָתִ֖י לֹ֥א תֵחָֽת׃ {פ}

האדם נקרא להתבונן ביקום הנתפס כיציב, שְׂאוּ לַשָּׁמַיִם עֵינֵיכֶם וְהַבִּיטוּ אֶל־הָאָרֶץ מִתַּחַת, ולהבין כי בניגוד אליו רק הבטחת ה' היא נצחית. העולם הפיזי עתיד לכלות, כִּי־שָׁמַיִם כֶּעָשָׁן נִמְלָחוּ, כלומר יישחקו ויתערבבו, וְהָאָרֶץ כַּבֶּגֶד תִּבְלֶה ותירקב, בין אם מדובר בחורבן ממשי, במשל למפלת אומות העולם ושריהן, או בהגזמה רטורית. גם בני האדם, וְיֹשְׁבֶיהָ, יאבדו כהרף עין או יימעכו ככינים, ולכן כְּמוֹ־כֵן יְמוּתוּן. לעומת החומר והגוף הכלים, חסד ה' לא יישבר או יירתע לעולם, ולכן וְצִדְקָתִי לֹא תֵחָת, ואילו וִישׁוּעָתִי לְעוֹלָם תִּהְיֶה. ישועה נצחית זו מובטחת לנשמת האדם, שתעמוד לעד ותזכה לחסד ה' גם לאחר אובדן העולם החומרי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.