ישעיהו, פרק ס״ו, פסוק י״ב

Isaiah 66:12Sefaria

כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה הִנְנִ֣י נֹטֶֽה־אֵ֠לֶ֠יהָ כְּנָהָ֨ר שָׁל֜וֹם וּכְנַ֧חַל שׁוֹטֵ֛ף כְּב֥וֹד גּוֹיִ֖ם וִֽינַקְתֶּ֑ם עַל־צַד֙ תִּנָּשֵׂ֔אוּ וְעַל־בִּרְכַּ֖יִם תְּשׇׁעֳשָֽׁעוּ׃

נסו לדמיין תינוק קטן ומתוק שיושב על הברכיים של אמא שלו, עטוף באהבה ולא צריך לדאוג לשום דבר בעולם. בדיוק כך ה' מבטיח לעטוף את עם ישראל באהבה וברוגע אחרי השנים הקשות של הגלות. ה' מבטיח שהוא נוטה, כלומר מכוון ומזרים אל ירושלים שפע עצום, ממש כנהר שלום. הנהר הזה יביא איתו גאולה ומנוחה, והוא יזרום בשקט, בנחת ובלי לעשות שום נזק.


יחד עם השלום הזה יגיע שפע וכנחל שוטף כבוד גויים. המילה שוטף מתארת זרימה חזקה ומהירה, והמילה כבוד פירושה עושר רב. כל העושר של העולם יזרום לירושלים במהירות ובכמות גדולה כמו נחל בשיטפון, אבל בצורה טובה ונעימה. בזכות השפע הזה, ה' אומר לעם ישראל וינקתם. ממש כמו שתינוק קטן שותה את החלב שלו בטבעיות, בלי להתאמץ בכלל, כך גם עם ישראל יזכה ליהנות מכל הטוב הזה בקלות.


ה' ממשיך את התיאור המלטף ומבטיח כי על צד תנשאו ועל ברכיים תשעשעו. המילה תנשאו פירושה שירימו אתכם, והמילה תשעשעו מבטאת משחק ושמחה. כאשר נחזור לארץ ישראל מן הגלות, אומות העולם בעצמן ירימו וישאו אותנו בכבוד גדול, ממש כמו מטפלת שמרימה תינוק אהוב על הצד ומשחקת איתו על הברכיים. אנחנו נחזור לארץ כמו ילד קטן ואהוב, בלי דאגות, מלאים בשמחה ועטופים באהבה גדולה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.