ישעיהו, פרק ח׳, פסוק ה׳

Isaiah 8:5Sefaria

וַיֹּ֣סֶף יְהֹוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֵלַ֛י ע֖וֹד לֵאמֹֽר׃

חשבתם פעם למה לפעמים אנשים מעדיפים מנהיג שעושה המון רעש ומראה לכולם כמה הוא חזק, במקום מנהיג שקט ועדין? באותו זמן ביהודה מלך חזקיהו, שהיה מלך צדיק וטוב. הוא הנהיג את העם בשקט וברוגע, ממש כמו מי מעיין שזורמים לאט. אבל לחלק מהאנשים בעם זה לא הספיק. הם רצו למרוד במלכות בית דוד ולהצטרף למלכים של עמים אחרים, שהיו כוחניים ועשו הרבה רעש.


הנבואה הזו ממשיכה את דברי ה' לישעיהו הנביא. המילים וַיֹּסֶף וגם עוֹד באות להדגיש בפנינו שה' ממשיך לדבר בדיוק על אותו נושא מהנבואה הקודמת. ה' מבקש מישעיהו להזהיר את העם: בגלל שהם זלזלו בהנהגה השקטה והטובה של חזקיהו ורצו כוח ורעש, ה' יביא עליהם את צבא אשור. הצבא הזה מדומה לנהר עצום ושוטף שיציף את הארץ, בדיוק ההפך מהמים השקטים והנעימים שהם לא רצו. למרות זאת, ה' גם מבטיח להם שהמלכים הרעשנים שהם העריצו ייעלמו, והמלכות הטובה של בית דוד תחזור להיות חזקה ויציבה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.