ישעיהו, פרק ט׳, פסוק ו׳

Isaiah 9:6Sefaria

(לם רבה) [לְמַרְבֵּ֨ה] הַמִּשְׂרָ֜ה וּלְשָׁל֣וֹם אֵֽין־קֵ֗ץ עַל־כִּסֵּ֤א דָוִד֙ וְעַל־מַמְלַכְתּ֔וֹ לְהָכִ֤ין אֹתָהּ֙ וּֽלְסַעֲדָ֔הּ בְּמִשְׁפָּ֖ט וּבִצְדָקָ֑ה מֵֽעַתָּה֙ וְעַד־עוֹלָ֔ם קִנְאַ֛ת יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת תַּעֲשֶׂה־זֹּֽאת׃ {פ}

יצא לכם פעם לראות שכשמישהו מקבל המון כוח, זה לפעמים גורם לקנאה ולמריבות? כאן אנחנו מקבלים הבטחה למשהו הפוך לגמרי ולשלטון מיוחד במינו. מובטח לנו שלמלך תהיה סמכות עצומה וכוח רב שנקראים לְמַרְבֵּה הַמִּשְׂרָה, אבל במקום מלחמות, הכוח הזה יביא איתו וּלְשָׁלוֹם אֵין־קֵץ, כלומר שלווה ענקית ומוחלטת שתגיע לכל פינה ולכל מקום בממלכה.


הברכה המיוחדת הזו מתחלקת לשניים: היא ניתנת עַל־כִּסֵּא דָוִד, כלומר המלך עצמו יקבל את הכוח והיציבות, והיא ניתנת גם וְעַל־מַמְלַכְתּוֹ, כלומר העם כולו יזכה לחיות בביטחון ובשקט. כדי שהממלכה תהיה חזקה באמת, צריך קודם כל לְהָכִין אֹתָהּ, שזה אומר לבנות לה בסיס טוב, ואז וּֽלְסַעֲדָהּ, כלומר לתמוך בה ולהחזיק אותה היטב כדי שלא תיפול לעולם.


מה מחזיק את הממלכה כל כך יציבה? שני דברים חשובים: בְּמִשְׁפָּט, שזה אומר להתנהג ביושר ובהוגנות אחד כלפי השני, וּבִצְדָקָה, שזה לעשות מעשים טובים. ההבטחה הנפלאה הזו ניתנת מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָם, למשך כל ימי חייו של המלך. ואם תשאלו את עצמכם למה בעצם ה' עושה את כל הטוב הזה, התשובה היא קִנְאַת ה' צְבָאוֹת תַּעֲשֶׂה־זֹּאת. ה' בוחר לעשות זאת למען שמו הגדול, כדי לשמור על ירושלים ולעצור את האויבים שזלזלו בו ודיברו נגדו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.