ירמיהו, פרק י׳, פסוק י״ד

Jeremiah 10:14Sefaria

נִבְעַ֤ר כׇּל־אָדָם֙ מִדַּ֔עַת הֹבִ֥ישׁ כׇּל־צוֹרֵ֖ף מִפָּ֑סֶל כִּ֛י שֶׁ֥קֶר נִסְכּ֖וֹ וְלֹא־ר֥וּחַ בָּֽם׃

ההתבוננות במערכות הטבע המורכבות חושפת את אפסותה של העבודה הזרה ואת האכזבה הבלתי נמנעת הממתינה ליוצרי האלילים. המילה נִבְעַר משמעותה אדם שוטה וחסר תבונה, והביטוי מִדַּעַת מצביע על כך שכל אדם העובד עבודה זרה מרוקן מדעת והבנה. הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא שחוסר דעת זה נובע מהעיוורון כלפי גדולת הבורא. ה[רד"ק] מסביר כי האדם נבער מלהבין את חכמת ה' ביצירת מערכות הבריאה. ה[מלבי"ם] מחדד זאת ומתייחס לחוקרי הטבע: כאשר הם מתקשים להבין את החוקיות הקבועה של העולם, כדוגמת ירידת הגשמים, הם נוטים לייחס זאת בטעות לכוחות נעלמים ולפסלים במקום להכיר בחכמת ה'. חוסר דעת מהותי זה נותר בעינו גם אם נכתבו ספרי לימוד ושימוש רבים בנושא העבודה הזרה [ביאור שטיינזלץ].

כתוצאה מעיוורון זה, הֹבִישׁ כָּל־צוֹרֵף מִפָּסֶל. האומן והצורף שיצרו את האליל עתידים לחוש בושה ואכזבה עמוקה [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ], שכן במוקדם או במאוחר הם יגלו שהפסל חסר כל יכולת ואינו מסוגל להיענות לתפילותיהם, בניגוד לפעולותיו של ה' [רד"ק, מלבי"ם].

הסיבה לאותה בושה היא כִּי שֶׁקֶר נִסְכּוֹ. המילה נִסְכּוֹ מתפרשת בקרב רוב הפרשנים כפסל שנעשה על ידי יציקת מתכת, מלשון מסכה. עם זאת, ה[רד"ק] מציג גישה שונה ומפרש מילה זו כפעולה של כיסוי וציפוי. לדבריו, הצורף מצפה את הפסל בזהב ובכסף כדי להטעות את ההמון בחזות מרשימה אך שקרית לחלוטין. מעבר לשקר החזותי, השקר מתבטא גם בהבטחות הכזב שמבטיחים נביאי השקר בשמו של אותו אליל [מלבי"ם].

הפסוק נחתם בקביעה וְלֹא־רוּחַ בָּם, המדגישה כי בפסלים היצוקים אין כל רוח חיים או כוח אלוהי [מצודת דוד, רד"ק]. ה[מלבי"ם] מעמיק ומבאר כי הפסלים משוללים לא רק רוח חיים, אלא גם כל כוח טבעי או סגולי, בניגוד לחומרים שונים בטבע שיש בהם כוחות נסתרים. היעדר מוחלט זה של כוח ורוח מוכיח כי האלילים אינם אלא מעשה תעתועים שנועד לאבדון, בניגוד מוחלט לה' שהוא אלוהים חיים ואמת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.