ירמיהו, פרק י׳, פסוק כ״ה

Jeremiah 10:25Sefaria

שְׁפֹ֣ךְ חֲמָתְךָ֗ עַל־הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יְדָע֔וּךָ וְעַל֙ מִשְׁפָּח֔וֹת אֲשֶׁ֥ר בְּשִׁמְךָ֖ לֹ֣א קָרָ֑אוּ כִּֽי־אָכְל֣וּ אֶֽת־יַעֲקֹ֗ב וַאֲכָלֻ֙הוּ֙ וַיְכַלֻּ֔הוּ וְאֶת־נָוֵ֖הוּ הֵשַֽׁמּוּ׃ {פ}

הנביא קורא להסיט את מידת הדין מעל עם ישראל ולהפנותה כלפי אומות העולם, בשל אכזריותן היתרה וניתוקן המוחלט מה'. הבקשה שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ מבטאת דרישה לעשיית נקם באומות [מצודת דוד]. הפרשנים עומדים על ההבדל המהותי בין ישראל לעמים, המצדיק בקשה זו: בעוד שישראל, גם כאשר הם חוטאים, אינם עוזבים לחלוטין את רשותו של ה', אינם מתבוללים, שומרים על מצוות ומתפללים, ותמיד נותרת בהם תקווה לתשובה – הרי שהגויים, המכונים כאן גם מִשְׁפָּחוֹת (כלומר, אומות וממלכות [רד"ק, ביאור שטיינזלץ]), לא רק שאינם מכירים את ה', אלא שהם מלכתחילה סירבו לדעת אותו ולקרוא בשמו [מצודת דוד].

הבדל נוסף ניכר באופי הענישה עצמה. בעוד שעם ישראל נענש בהדרגה ומעט מעט, הבקשה היא שהאומות ייענשו בבת אחת ובכליון חרוץ [חומת אנך]. העונש מגיע להם משום שאף על פי שהם שימשו ככלי זעם של ה' להעניש את ישראל, ה' קצף רק מעט, ואילו הגויים "עזרו לרעה" והגדישו את הסאה באכזריותם [רד"ק].

הפסוק מתאר את הפגיעה בישראל באמצעות פעלים של כליה ושממה. המילים אָכְלוּ וכן וַאֲכָלֻהוּ אינן מתארות אכילה פיזית אלא אובדן, הרס וטריפה [רש"י, מצודת ציון]. הכפילות בפעלים אלו נועדה להדגיש כי פעולת ההשמדה נעשתה שוב ושוב, פעם אחר פעם [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. לאחר מכן באה המילה וַיְכַלֻּהוּ, המבטאת שלב נוסף של השמדה מוחלטת וכליון [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

לבסוף, הפסוק מקונן על החורבן הפיזי: וְאֶת־נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ. המילה נווה משמעותה מדור ומעון, והמילה השמו נגזרת משממון [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. יש המפרשים זאת באופן כללי כהחרבת מושבותיהם של ישראל [רד"ק], אולם פרשנים אחרים רואים בכך התייחסות ספציפית לעתיד, המכוונת להחרבתו של בית המקדש [רד"ק, מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פרק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.