ירמיהו, פרק י״ג, פסוק ו׳

Jeremiah 13:6Sefaria

וַיְהִ֕י מִקֵּ֖ץ יָמִ֣ים רַבִּ֑ים וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֵלַ֗י ק֚וּם לֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וְקַ֤ח מִשָּׁם֙ אֶת־הָ֣אֵז֔וֹר אֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִ֖יךָ לְטׇמְנוֹ־שָֽׁם׃

יצא לכם פעם להחביא חפץ כלשהו ולחזור לבדוק מה קרה לו אחרי המון זמן? זה בדיוק מה שקורה כאן לנביא ירמיהו. אחרי תקופת המתנה ארוכה, ה' נותן לירמיהו את הציווי השלישי שלו ומבקש ממנו לחזור אל המקום שבו הוא החביא את החגורה שלו. המילה מִקֵּץ פירושה בסוף התקופה הזו. ה' אומר לירמיהו לקום וללכת שוב אל נהר פרת כדי לקחת משם את הָאֵזוֹר, כלומר את החגורה.


כאשר ירמיהו מוציא את החגורה אחרי יָמִים רַבִּים, שזה אומר זמן רב, הוא יגלה בהמשך שהיא נהרסה לגמרי ואי אפשר להשתמש בה יותר. המעשה הזה הוא בעצם משל שנועד ללמד את העם לקח. התקופה הארוכה והחגורה שנהרסה מסמלות את מה שקרה לעם ישראל כשהם ירדו למצרים. ירמיהו ניסה לעזור להם ולשכנע אותם לחזור, אבל ההתנהגות של העם כבר התקלקלה והם לא רצו להקשיב בקולו. בסופו של דבר, נבוכדנצר מלך בבל הגיע מאזור נהר פרת, ניצח את פרעה מלך מצרים, ועם ישראל לא הצליח להינצל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.