ירמיהו, פרק י״ח, פסוק י״ד

Jeremiah 18:14Sefaria

הֲיַעֲזֹ֥ב מִצּ֛וּר שָׂדַ֖י שֶׁ֣לֶג לְבָנ֑וֹן אִם־יִנָּֽתְשׁ֗וּ מַ֛יִם זָרִ֥ים קָרִ֖ים נוֹזְלִֽים׃

The natural world offers a clear illustration of human choices. A thirsty traveler would never willingly walk away from a clean, cold, and easily accessible spring. In the same way, turning away from God, the ultimate source of life and wisdom, defies logic. The imagery paints a picture of pure, cold water melting from snowcapped mountain forests, flowing down the rocks directly into the open fields [מצודת ציון, רש״י]. This water naturally brings life and blessing to the earth, perfectly quenching a person's thirst [רש״י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. Because it flows right into the fields where people work, it is readily available. There is no need to wander far and wide to find something to drink [רד״ק].

The thought deepens by asking if anyone would ever intentionally abandon these waters [רד״ק, מצודת ציון, מנחת שי] that drip and flow continuously on their own [מצודת ציון]. Scholars offer different perspectives on the exact nature of this flowing water. One approach suggests it refers to precious waters brought from a great distance through underground channels, highly valued for their exceptional quality [רד״ק, מצודת דוד]. A similar thought is that they are pristine waters bursting from deep within the earth, completely untouched by human hands [ביאור שטיינזלץ]. Conversely, another view interprets the description as a warning, asking if someone would neglect good water until it becomes repulsive and rejected [רש״י]. A different approach understands the description to mean a rushing, abundant stream of living water [רש״י, מלבי״ם]. In this view, the water is not merely cold, but it gushes forth directly and powerfully from its original natural source [מלבי״ם].

Ultimately, these rich descriptions of water serve as a profound metaphor for the relationship between the people and God. God is likened to refreshing cold water that revives an exhausted soul. Just as it makes no sense to abandon a pure, endlessly flowing spring that requires no effort to reach, it is completely baffling to forsake God, who constantly grants wisdom and intellect to those who seek Him [מצודת דוד, רד״ק, מלבי״ם]. This metaphor reveals a dual message about His presence. On one hand, He is intimately close and immediately available to anyone who calls out to Him, much like a spring flowing in an open field. On the other hand, He remains exalted and majestic, comparable to rare, precious waters drawn from a distant and elevated place [רד״ק].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.