ירמיהו, פרק ג׳, פסוק ט״ז

Jeremiah 3:16Sefaria

וְהָיָ֡ה כִּ֣י תִרְבּוּ֩ וּפְרִיתֶ֨ם בָּאָ֜רֶץ בַּיָּמִ֤ים הָהֵ֙מָּה֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה לֹא־יֹ֣אמְרוּ ע֗וֹד אֲרוֹן֙ בְּרִית־יְהֹוָ֔ה וְלֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עַל־לֵ֑ב וְלֹ֤א יִזְכְּרוּ־בוֹ֙ וְלֹ֣א יִפְקֹ֔דוּ וְלֹ֥א יֵעָשֶׂ֖ה עֽוֹד׃

לעתיד לבוא, כאשר עם ישראל ישגשג ויתרבה בארצו, וְהָיָה כִּי תִרְבּוּ וּפְרִיתֶם, המוקד הרוחני יעבור מתלות בחפצים מקודשים לקדושה פנימית שתקיף את העם כולו. בני ישראל לֹא־יֹאמְרוּ עוֹד אֲרוֹן בְּרִית־ה', משום שקדושת הארון תתפשט בירושלים כולה וה' ישכון בתוכם, או מסיבה מעשית שכן ריבוי העם לא יאפשר התכנסות סביב ארון אחד. הניתוק מהארון יהיה מוחלט, וְלֹא יַעֲלֶה עַל־לֵב וְלֹא יִזְכְּרוּ־בוֹ וְלֹא יִפְקֹדוּ, כלומר לא יזכרו אותו ולא יעשו בו שימוש מעשי, שכן בעידן של שלום והשגחה גלויה לא יהיה צורך להוציאו למלחמה או להתפלל דווקא מולו. ממילא וְלֹא יֵעָשֶׂה עוֹד, בין אם הכוונה שלא יוציאוהו שוב לקרב, שלא יבנו ארונות נוספים, או שהיצר הרע יתבטל והקדושה תמלא את הארץ.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.