איוב, פרק כ״ב, פסוק כ״ז

Job 22:27Sefaria

תַּעְתִּ֣יר אֵ֭לָיו וְיִשְׁמָעֶ֑ךָּ וּנְדָרֶ֥יךָ תְשַׁלֵּֽם׃

הקשר הקרוב והישיר שבין האדם לה' בא לידי ביטוי ביכולת לפנות אליו ולזכות למענה מלא, המאפשר לאדם להשלים את התחייבויותיו ואת שאיפותיו. המילה תַּעְתִּיר משמעותה תתפלל [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ], ויש המדייקים כי לשון עתירה מורה על ריבוי והרחבה של התפילה [אלשיך]. כאשר האדם פונה לה', שכינתו נדבקת בו כדי לשמוע את תפילתו [מלבי"ם]. ה' מאפשר לאדם להאריך בתפילתו ואינו קוטע אותו, משום שהוא אוהב וחפץ לשמוע את שיחו, ואף מעדיף את הקשר האישי והתפילה על פני הבאת קורבנות [אלשיך].

החלק השני של הפסוק, וּנְדָרֶיךָ תְשַׁלֵּם, מתאר את התוצאה של קבלת התפילה. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שפסוק זה מתייחס למנהג המקובל לנדור נדרים על תנאי בעת צרה, כהבטחה לה' בתמורה לישועה. ההבטחה כאן היא שמשאלות לבך יתגשמו, ה' יפדה אותך מכל צרה, וכתוצאה מכך תזכה להגיע לרגע שבו תשלם בפועל את הנדרים שנדרת [רמב"ן, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ, מלבי"ם].

לצד ההבנה הפשוטה של תשלום הנדר, יש המוסיפים כי טמונה כאן הבטחה רוחנית שהקורבנות שתביא לשם תשלום הנדר אכן יירצו ויתקבלו באהבה לפני ה' [רש"י]. מנגד, יש המפרשים את תשלום הנדרים באופן רחב וסמלי יותר, כהבטחה להצלחה מעשית מקיפה: שום דבר מן הדברים שתשתדל ותפעל לעשות לא ייבצר ממך, ותצליח להשלים את כל מטרותיך בהצלחה [רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.