איוב, פרק כ״ב, פסוק כ״ט

Job 22:29Sefaria

כִּֽי־הִ֭שְׁפִּילוּ וַתֹּ֣אמֶר גֵּוָ֑ה וְשַׁ֖ח עֵינַ֣יִם יוֹשִֽׁעַ׃

דברי אליפז לאיוב צופנים בחובם הבטחה לכוח רוחני ומעשי עצום שיינתן לו אם ישוב אל ה'. הכתוב מציג את הניגוד שבין גאווה לשפלות, ומתאר את יכולתו של האדם הצדיק להשפיע על המציאות ועל סביבתו. המילה גֵּוָה מפורשת כגדולה, רוממות או גאווה, והביטוי וְשַׁח עֵינַיִם מתאר אדם בעל עיניים כפופות, המצוי בצרה, בענווה או בשפלות רוח [מצודת ציון, רלב"ג].

הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים רואה בפסוק תיאור של כוח התפילה והגזירה של הצדיק. כאשר איוב יראה אנשים שמצבם ירוד ושהם הגיעו לשפל עמוק (הִשְׁפִּילוּ), הוא יוכל להבטיח להם בביטחון מלא רוממות וגדולה (וַתֹּאמֶר גֵּוָה). ה' ישלים את דבריו ויושיע את האומללים שעיניהם פונות מטה מתוך צרה (וְשַׁח עֵינַיִם), וזאת בזכות כוחו ותפילתו של איוב [רש"י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. גישה זו מקבלת ממד על-טבעי בפירוש לפיו כוחו של הצדיק כה גדול, עד שבאמירה בלבד הוא מסוגל להעלות בחזרה מלאכים שהושפלו משמיים, ובזכות אדם עניו אחד הוא יכול להושיע עיר שלמה [אלשיך].

לעומת זאת, פרשנים אחרים מציעים קריאה שונה לחלוטין, המתמקדת בהשגחה המוסרית של ה' בעולם. לפי גישה זו, כאשר הרשעים ייפלו ויושפלו לעיני איוב (הִשְׁפִּילוּ), הוא יכריז ויאמר כי הגאווה שלהם (גֵּוָה) היא זו שהביאה למפלתם. מנגד, ה' יושיע דווקא את האדם העניו והנקי, שומר הנפש והצנוע (וְשַׁח עֵינַיִם) [רמב"ן, אבן עזרא, תקות אנוש].

רובד נוסף של הכתוב עוסק בעבודה הפנימית ובהתעלות הרוחנית של האדם עצמו. אם עד כה דרכיו של האדם היו שקועות בעניינים חומריים ונמוכים (הִשְׁפִּילוּ), הוא נדרש כעת לצוות על עצמו להתרומם למדרגה רוחנית גבוהה (וַתֹּאמֶר גֵּוָה). ברגע שהאדם נוטש את הגאווה, ממעט את תאוותיו ואינו נושא את עיניו אל ענייני העולם המדומים (וְשַׁח עֵינַיִם), הוא יזכה לתשועה רוחנית מאת ה' ויעמוד בביטחון ובתוקף מפני כל רע [מלבי"ם, תקות אנוש, רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פסוק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.