יואל, פרק א׳, פסוק ט׳

Joel 1:9Sefaria

הׇכְרַ֥ת מִנְחָ֛ה וָנֶ֖סֶךְ מִבֵּ֣ית יְהֹוָ֑ה אָֽבְלוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים מְשָׁרְתֵ֖י יְהֹוָֽה׃

קרה לכם פעם שרציתם להביא מתנה חשובה למישהו שאתם אוהבים, אבל פתאום לא נשאר לכם מה לתת? זה בדיוק מה שהרגישו באותם ימים. להקת ארבה ענקית אכלה את כל היבול בשדות, ופתאום לא נשאר שום דבר שאפשר להביא לבית המקדש של ה'. בגלל שהכל נאכל, המנהג להביא מתנות הָכְרַת, כלומר פסק ונעצר לחלוטין. לא נשאר קמח כדי להכין מִנְחָה, שזהו קורבן מיוחד שעשוי מהצומח, ולא נשאר יין או שמן עבור נֶסֶךְ, שזו הפעולה של יציקת נוזלים על המזבח. המחסנים בבית המקדש, שבדרך כלל היו מלאים בתרומות, נשארו שוממים וריקים. בגלל המצב הקשה הזה אָבְלוּ הַכֹּהֲנִים. הכהנים היו עצובים מאוד משתי סיבות. קודם כל, כאב להם בלב שאי אפשר יותר להביא קורבנות לה'. בנוסף, הכהנים היו מקבלים את האוכל שלהם מאותם קורבנות שהביאו האנשים, וכאשר הקורבנות פסקו, גם לכהנים עצמם פשוט לא נשאר מה לאכול ולשתות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.