שופטים, פרק כ״א, פסוק ח׳

Judges 21:8Sefaria

וַיֹּ֣אמְר֔וּ מִ֗י אֶחָד֙ מִשִּׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֛ר לֹא־עָלָ֥ה אֶל־יְהֹוָ֖ה הַמִּצְפָּ֑ה וְ֠הִנֵּ֠ה לֹ֣א בָא־אִ֧ישׁ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֛ה מִיָּבֵ֥ישׁ גִּלְעָ֖ד אֶל־הַקָּהָֽל׃

בני ישראל היו נתונים בצער על הגברים ששרדו משבט בנימין ונותרו ללא נשים, בעקבות השבועה הכללית של העם שלא להתחתן עמם.

כדי לפתור מצוקה זו, וַיֹּאמְרוּ בני ישראל והחלו לחפש ולדרוש איזו עיר או משפחה לא השתתפה באסיפה הכללית במצפה. מטרת החיפוש הייתה כפולה: לקיים את השבועה להמית את מי שנעדר מן המלחמה, ובעיקר למצוא פתח הצלה שיספק נשים לשבט בנימין [מצודת דוד, חומת אנך, מלבי"ם]. ההיגיון שעמד מאחורי חיפוש זה הוא שמי שלא הגיע למצפה, ממילא לא נשבע את השבועה האוסרת על נישואים עם בני בנימין, ולכן בנותיו מותרות להם [מלבי"ם].

במהלך הבירור, וְהִנֵּה לֹא בָא אִישׁ התברר להם שלא נראה אף אדם שהגיע למחנה מהעיר יבש גלעד [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. המילה מִיָּבֵישׁ נכתבת בפסוק זה בכתיב מלא עם האות יו"ד, מסורת כתיב המגובה בכתבי יד קדומים [מנחת שי].

הפרשנים מסכימים כי התוכנית הייתה להרוג את הזכרים של יבש גלעד כעונש על היעדרותם, ולהשאיר בחיים את הבתולות כדי שיינתנו לנשים לבחורי בנימין [חומת אנך, מצודת דוד]. המלבי"ם מוסיף רובד רעיוני להצדקת המעשה ומסביר כי בני ישראל ראו בתושבי יבש גלעד את הגורמים העקיפים לחרון אף ה' ולהשמדה הכמעט מוחלטת של בנימין, דווקא משום שהשתמטו מן המערכה. משום כך, הם דנו והסיקו שראוי כי מתוך חורבנה של יבש גלעד יצמח השורש החדש שישקם את שבט בנימין.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.