רשימת המרגלים, הפותחת במילים וְאֵלֶּה שְׁמוֹתָם, מסודרת לפי מעלתם האישית של השליחים, בין אם בחכמה, בכישורים מעשיים או בגילם, ולא לפי סדר השבטים המוכר. מדובר באנשים חדשים שהתנדבו למשימה, ושמותיהם העבריים מעידים כי באותה שעת יציאה הם היו אנשים כשרים ששמרו על שפתם. מכיוון ששמו של אדם משפיע על גורלו, נציג לְמַטֵּה רְאוּבֵן, שַׁמּוּעַ בֶּן־זַכּוּר, נשא תחילה שם בעל משמעות חיובית המעידה כי ה' שמע את התפילה לכפרת חטא ראובן וזכר את ניסיונו להציל את יוסף. אולם לאחר חטא המרגלים, שמו נדרש לגנאי ושיקף את העובדה שהוא לא שמע בקול ה' והטיל ספק בשאלת זכירתו.
במדבר, פרק י״ג, פסוק ד׳
פרשת שלח
וְאֵ֖לֶּה שְׁמוֹתָ֑ם לְמַטֵּ֣ה רְאוּבֵ֔ן שַׁמּ֖וּעַ בֶּן־זַכּֽוּר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.