במדבר, פרק ו׳, פסוק ד׳

פרשת נשא

Numbers 6:4Sefaria

כֹּ֖ל יְמֵ֣י נִזְר֑וֹ מִכֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר יֵעָשֶׂ֜ה מִגֶּ֣פֶן הַיַּ֗יִן מֵחַרְצַנִּ֛ים וְעַד־זָ֖ג לֹ֥א יֹאכֵֽל׃

יצא לכם פעם להחליט שאתם לא נוגעים במאכל האהוב עליכם במשך תקופה שלמה? זה דורש המון כוח רצון. כשאדם בוחר להיות נזיר, הוא מקבל על עצמו התנתקות מוחלטת מענבים ומכל מה שמכינים מהם. התורה מדגישה שהאיסור הזה נמשך כֹּל יְמֵי נִזְרוֹ, כלומר לא רק בימים שהוא קבע מראש, אלא עד שהוא מסיים לגמרי את תהליך הטהרה שלו, מביא קורבנות ומגלח את השיער. לאורך כל הזמן הזה אסור לו לאכול או לשתות מִכֹּל אֲשֶׁר יֵעָשֶׂה מִגֶּפֶן הַיַּיִן, שזה אומר כל דבר שגדל על עץ הגפן שממנו מכינים יין.


כדי להראות עד כמה ההתרחקות הזו צריכה להיות מושלמת, התורה מפרטת שאפילו החלקים הפחות טעימים של הענב אסורים, מֵחַרְצַנִּים וְעַד זָג. החרצנים הם הגרעינים הפנימיים של הענב, והזג הוא הקליפה החיצונית שלו. בדרך כלל אנשים לא אוכלים רק קליפות או גרעינים כי זה לא טעים, אבל לנזיר אסור לאכול אפילו אותם. גם ענבים קטנים, חמוצים ופגומים שמעולם לא הבשילו בשמש אסורים עליו לגמרי. למה התורה דורשת התרחקות כל כך גדולה? כדי ללמד אותנו שיעור חשוב: כשאנחנו רוצים להישמר מלעשות דברים לא טובים, הדרך הכי טובה היא פשוט להתרחק מהם כמה שיותר, ממש כמו שהנזיר מתרחק מכל חלק וחלק של הענב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.