משלי, פרק י״ב, פסוק ט״ז

Proverbs 12:16Sefaria

אֱוִ֗יל בַּ֭יּוֹם יִוָּדַ֣ע כַּעְס֑וֹ וְכֹסֶ֖ה קָל֣וֹן עָרֽוּם׃

קרה לכם שמישהו אמר לכם משהו מעליב ומיד הרגשתם שאתם חייבים לענות לו ולצעוק עליו בחזרה מול כולם? החכמה האמיתית נמדדת בדיוק ברגעים האלה. אדם שהוא אֱוִיל, כלומר אדם טיפש שלא יודע לשלוט בעצמו, יראה את הכעס שלו מיד. הוא יכעס בַּיּוֹם, כלומר באותו הרגע וממש מול כולם. הוא יצעק ויריב, ובסוף רק יראה לכולם את חוסר השליטה שלו. לעומת זאת, אדם שהוא עָרוּם, כלומר אדם נבון ומחושב, יבחר להיות כֹּסֶה קָלוֹן. המילה קלון פירושה בושה או עלבון. האדם הנבון בוחר לכסות ולהסתיר את העלבון שהוא ספג. הוא מבין שאם הוא יתפרץ ויגיב מתוך כעס, זה רק יפגע בכבוד שלו אפילו יותר ויגרום לו לבושה גדולה. לכן הוא בוחר לשתוק, להתעלם, וכך הוא שומר על הכבוד שלו בצורה החכמה ביותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.