משלי, פרק כ״ו, פסוק ט״ו

Proverbs 26:15Sefaria

טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דוֹ בַּצַּלָּ֑חַת נִ֝לְאָ֗ה לַהֲשִׁיבָ֥הּ אֶל־פִּֽיו׃

תארו לעצמכם מצב שבו אתם ממש רעבים, האוכל המועדף עליכם מונח ממש מולכם, אבל פשוט אין לכם כוח להרים אותו אל הפה. נשמע מצחיק, נכון? זה בדיוק מה שקורה לאדם העצלן שמתואר כאן. הוא מכניס את היד שלו אל תוך בַּצַּלָּחַת, שהיא בעצם סיר בישול עם תבשיל, אבל מרוב עצלות הוא פשוט נִלְאָה, כלומר הוא כל כך עייף וחלש עד שאין לו אפילו את כוח הרצון לסיים את הפעולה ולהכניס את האוכל לפיו. התוצאה היא שבסוף הוא נשאר רעב, רק בגלל שהוא לא מוכן לעשות פעולה פשוטה ובסיסית.


אבל העצלות הזו לא קשורה רק לאוכל רגיל, אלא גם לדרך שבה אנחנו לומדים וחושבים. לפעמים אנחנו לומדים תורה וקוראים את סיפורי המעשיות המעניינים, אבל מתעצלים לחשוב קצת מעבר ולגלות את החכמה ואת המוסר שמסתתרים בתוכם. העצלן מסתפק רק במה שקל לו לראות מבחוץ, וממש כמו אדם שלא מכניס את האוכל לפה, הוא מפסיד את הדברים הטובים והעמוקים באמת שדורשים קצת מאמץ.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.