משלי, פרק כ״ו, פסוק כ״ו

Proverbs 26:26Sefaria

תִּכַּסֶּ֣ה שִׂ֭נְאָה בְּמַשָּׁא֑וֹן תִּגָּלֶ֖ה רָעָת֣וֹ בְקָהָֽל׃

טבעו של רוע המוסתר בסתר הוא להיחשף בסופו של דבר לאור השמש. אדם עשוי לטוות מזימות ולהסתיר את כוונותיו הזדוניות מעין רואה, מתוך מחשבה שיוכל לפגוע בזולתו ללא השלכות, אך המציאות מוכיחה כי האמת מוצאת את דרכה להתגלות ברבים.

הפרשנים עומדים על משמעותן של המילים הפותחות את הפסוק. המילה תִּכַּסֶּה משמעותה "תתכסה", כלומר פעולה המתרחשת מעצמה [מנחת שי, מלבי"ם, שטיינזלץ]. באשר למילה בְּמַשָּׁאוֹן, קיימות שתי גישות מרכזיות להבנתה: הגישה האחת מפרשת אותה מלשון חושך ואפלה [רש"י, מצודת ציון, מלבי"ם], ואילו הגישה השנייה מזהה אותה עם שואה, אבדון, חורבן, שממה או מקום ריק מאדם [רלב"ג, עמנואל הרומי, שטיינזלץ].

על בסיס פירושים אלו, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהפסוק עוסק באדם רשע המסתיר את שנאתו ואת מעשיו הרעים במחשך או במקומות שוממים שאין בהם רואים. הוא מעמיד פני אוהב כדי שקורבנו לא יישמר מפניו, וכך הוא אורב לו כדי להביא עליו חורבן. אולם, הפסוק מבטיח כי תִּגָּלֶה רָעָתוֹ בְקָהָל. ה׳ מסבב את פני הדברים כך שכל מה שנעשה בסתר, או כל מה שהרשע תכנן לעשות, ייחשף לעיני קהל רב. מטרת הגילוי הפומבי היא שכולם יכירו ברשעותו והוא יבוא על עונשו הראוי [רש"י, רלב"ג, מצודת דוד, עמנואל הרומי]. מעבר להתערבות האלוהית, מוסבר כי אל לו לאדם להאמין למי שמתחזה לטוב, שכן השתלשלות העניינים הטבעית תוביל לכך שהרשע יזיק לעצמו וכוונותיו האמיתיות יצופו על פני השטח [שטיינזלץ].

מנגד, מוצגת גישה פרשנית שונה לחלוטין, הקוראת את הפסוק כעצת חכמה המופנית דווקא לאדם הנפגע. לפי פירוש זה, המילה בְּמַשָּׁאוֹן נגזרת מ"משא ומתן". כאשר אדם מזהה רמאי המבקש להרע לו, עליו להסתיר את ידיעתו ואת שנאתו כלפיו במהלך עסקיהם המשותפים, כדי שהרשע יחשוב שאינו מבין את מזימתו. במקביל, עליו לחקור ולאסוף ראיות נגדו בסבלנות, עד שיוכל לחשוף את רעתו ברבים באופן שלא יאפשר לו להכחיש את מעשיו, שכן ישנה מצווה לפרסם רשעים מסוג זה [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.