תהלים, פרק כ״ב, פסוק כ״ו

Psalms 22:26Sefaria

מֵ֥אִתְּךָ֗ תְּֽהִלָּ֫תִ֥י בְּקָהָ֥ל רָ֑ב נְדָרַ֥י אֲ֝שַׁלֵּ֗ם נֶ֣גֶד יְרֵאָֽיו׃

קרה לכם פעם שהייתם בצרה והבטחתם בלב שאם הכל יסתדר תעשו מעשה טוב? כשמישהו ניצל מסכנה, הוא מרגיש צורך עצום להגיד תודה לה׳ ולקיים את ההבטחות שלו. האדם אומר לה׳ מֵאִתְּךָ תְּהִלָּתִי, כלומר אתה הוא הסיבה לכל התודה שלי. בגלל שעשית לי נס והצלת אותי, נתת לי את הסיבה לשיר ולהלל אותך. את התודה הזו הוא לא אומר בשקט, אלא בְּקָהָל רָב, מול קבוצה גדולה מאוד של אנשים. לאחר מכן הוא מכריז נְדָרַי אֲשַׁלֵּם. נדר הוא סוג של הבטחה חזקה, והאדם מקיים את מה שהבטיח כשהיה בצרה ומביא קורבן תודה. את כל זה הוא עושה בגלוי נֶגֶד יְרֵאָיו, מול קהל האנשים שמאמינים ויראים מה׳, כדי לפרסם לכולם את הנס הגדול שה׳ עשה לו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.