דברים, פרק י״ב, פסוק ל״א

פרשת ראה

Deuteronomy 12:31Sefaria

לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה כֵ֔ן לַיהֹוָ֖ה אֱלֹהֶ֑יךָ כִּי֩ כׇל־תּוֹעֲבַ֨ת יְהֹוָ֜ה אֲשֶׁ֣ר שָׂנֵ֗א עָשׂוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם כִּ֣י גַ֤ם אֶת־בְּנֵיהֶם֙ וְאֶת־בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם יִשְׂרְפ֥וּ בָאֵ֖שׁ לֵאלֹֽהֵיהֶֽם׃

A strict and absolute boundary separates the pure worship of God from the ritual practices of the surrounding nations. The Israelites are commanded to completely reject any adoption of foreign customs. The primary approach among commentators is that this serves as a warning against worshiping God through the methods used by pagan nations for their idols [הטור הארוך, חזקוני, אדרת אליהו]. A person must not mistakenly believe that these pagan ceremonies hold some hidden mystical power that can be redirected toward the worship of God [העמק דבר]. Even if someone performs these rituals with the pure intention of serving heaven, using these methods only angers Him [חזקוני]. On an additional level of interpretation, this instruction also forbids worshiping any idol in its customary manner, even if the ritual itself is bizarre and degrading, such as the humiliating practices associated with Baal Peor. Furthermore, it forbids directing any of the four sacred services reserved for the Temple, such as slaughtering sacrifices, pouring libations, burning incense, and bowing down, toward an idol [בכור שור, הטור הארוך, חתם סופר].

The root of this prohibition lies in the fact that these foreign practices are deeply hated by God. Pagan rituals are heavily tied to shameful acts of immoral behavior and drunkenness, which stand in complete opposition to His will [ביאור יש״ר]. A fundamental contrast exists between the two forms of worship. God is a God of life, spiritual elevation, and renewal, whereas the idols of the foreign nations represent death, illusion, and destruction [רש ר הירש].

To show the true depth of this abomination, the extreme example of burning children in the fire is highlighted. Such an act violates the most basic human mercy a parent naturally feels for their child, showing that these nations had completely lost any natural disgust for evil acts [ביאור יש״ר, ביאור שטיינזלץ]. Beyond the sheer cruelty, this establishes a strict prohibition against sacrificing human lives for the sake of personal success or financial gain [העמק דבר]. The cruelty of these practices extended even further. Commentators agree that these nations did not stop at burning their children. They also sacrificed their own fathers and mothers to their idols, throwing them into the flames to be consumed before their false gods [רש״י, שפתי חכמים, צפנת פענח, אדרת אליהו].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.