דברים, פרק י״ב, פסוק ז׳

פרשת ראה

Deuteronomy 12:7Sefaria

וַאֲכַלְתֶּם־שָׁ֗ם לִפְנֵי֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וּשְׂמַחְתֶּ֗ם בְּכֹל֙ מִשְׁלַ֣ח יֶדְכֶ֔ם אַתֶּ֖ם וּבָתֵּיכֶ֑ם אֲשֶׁ֥ר בֵּֽרַכְךָ֖ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

עבודת ה' מתוך אהבה מתבטאת בסעודה משותפת שבה וַאֲכַלְתֶּם שָׁם את חלקי הקרבנות המיועדים לכם לִפְנֵי ה' אֱלֹהֵיכֶם בירושלים ובמקדש. אכילה מקודשת זו מרוממת את ההנאה החומרית ומונעת גאווה, ומתוכה וּשְׂמַחְתֶּם באכילת בשר הקרבנות בְּכֹל מִשְׁלַח יֶדְכֶם, כלומר מתוך הרכוש והעסקים שהצלחתם בהם, או באמצעות ביטוי השמחה הפנימית בשירה והלל. חובת שמחה זו אינה מיועדת ליחיד אלא חלה על אַתֶּם וּבָתֵּיכֶם, בני המשפחה כולה כולל הנשים, כדי לחזק את שלום הבית ולהותיר חוויה רוחנית עמוקה שתישאר עם האדם גם בשובו למקומו. כמות הקרבנות שעל האדם להביא נגזרת מההכרה שכל השפע הוא אֲשֶׁר בֵּרַכְךָ ה' אֱלֹהֶיךָ, ולכן עליו להרבות בנדבות ולשמח את העניים והלויים בהתאמה מדויקת לעושר שהוענק לו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.