דברים, פרק ג׳, פסוק א׳

פרשת דברים

Deuteronomy 3:1Sefaria

וַנֵּ֣פֶן וַנַּ֔עַל דֶּ֖רֶךְ הַבָּשָׁ֑ן וַיֵּצֵ֣א עוֹג֩ מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֨ן לִקְרָאתֵ֜נוּ ה֧וּא וְכׇל־עַמּ֛וֹ לַמִּלְחָמָ֖ה אֶדְרֶֽעִי׃

מסע בני ישראל מקבל תפנית בהכוונת ה', המלווה בהיסוס מצידו של משה שקיווה לדחות את כיבוש האזור, ולכן נאמר וַנֵּפֶן. התקדמות העם צפונה מוגדרת במילה וַנַּעַל, הן משום שההתקרבות לארץ ישראל נחשבת לעלייה והן בשל התוואי המשופע של עבר הירדן המזרחי. בעודם צועדים דֶּרֶךְ הַבָּשָׁן לאזור צפונית מזרחית לכנרת, וַיֵּצֵא עוֹג מלך הבשן לִקְרָאתֵנוּ למתקפה חזיתית אל מחוץ לגבולותיו בעיר אֶדְרֶעִי. יוזמה זו נבעה מביטחון עצמי מופרז ונועדה לזרוע פחד בעם מיד לאחר הניצחון על סיחון, מה שהצריך את ה' להרגיע את משה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ב׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.