דברים, פרק ג׳, פסוק ה׳

פרשת דברים

Deuteronomy 3:5Sefaria

כׇּל־אֵ֜לֶּה עָרִ֧ים בְּצֻרֹ֛ת חוֹמָ֥ה גְבֹהָ֖ה דְּלָתַ֣יִם וּבְרִ֑יחַ לְבַ֛ד מֵעָרֵ֥י הַפְּרָזִ֖י הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃

נסו לחשוב איך נראו הערים שבהן גרו אנשים לפני אלפי שנים. כשבני ישראל נכנסו לאזור שמעבר לנהר הירדן, הם גילו שם שני סוגים של מקומות יישוב. הסוג הראשון היה עָרִים בְּצֻרֹת, שהן ערים חזקות ומוגנות מאוד. התורה מתארת שהייתה להן חוֹמָה גְבֹהָה דְּלָתַיִם וּבְרִיחַ, כלומר אלו היו ערים שהקיפה אותן חומה גבוהה, והיו להן דלתות עם מנעולים גדולים וחזקים. לעומת זאת, הסוג השני של המקומות שכבשו בני ישראל נקרא עָרֵי הַפְּרָזִי. אלו היו כפרים ויישובים קטנים ופתוחים לגמרי. לא הייתה להם שום חומה שהגנה עליהם, והבתים בהם לא היו צמודים ומחוברים אחד לשני, אלא היו מפוזרים ורחוקים זה מזה בשטח הפתוח.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.