שמות, פרק א׳, פסוק י״ט

פרשת שמות

Exodus 1:19Sefaria

וַתֹּאמַ֤רְןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה כִּ֣י לֹ֧א כַנָּשִׁ֛ים הַמִּצְרִיֹּ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת כִּֽי־חָי֣וֹת הֵ֔נָּה בְּטֶ֨רֶם תָּב֧וֹא אֲלֵהֶ֛ן*(בכתר ארם צובה היה כתוב אֲלֵיהֶ֛ן) הַמְיַלֶּ֖דֶת וְיָלָֽדוּ׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים להסביר למישהו חזק ומפחיד למה לא עשיתם את מה שהוא ביקש? זה בדיוק מה שקרה למיילדות כשהן עמדו מול פרעה מלך מצרים. פרעה דרש מהן לעשות משהו רע מאוד לתינוקות של בני ישראל, והן כמובן סירבו. כדי שפרעה לא יכעס עליהן, הן היו צריכות לתת לו תירוץ חכם ומשכנע במיוחד.


המיילדות אומרות לפרעה כִּי לֹא כַנָּשִׁים הַמִּצְרִיֹּת הָעִבְרִיֹּת. כלומר, הנשים העבריות מבני ישראל בכלל לא דומות לנשים המצריות שאתה מכיר. הנשים המצריות חלשות וצריכות הרבה עזרה בזמן הלידה. לעומתן, הנשים העבריות הן אחרות לגמרי, כִּי חָיוֹת הֵנָּה. המילה הזאת לא אומרת שהן בעלי חיים, אלא שהן מלאות בכוח של חיים, בריאות וחזקות מאוד. יש להן כוח מיוחד ללדת מהר ובעצמן.


בגלל שהן כל כך חזקות, מסבירות המיילדות, נוצר מצב שבו בְּטֶרֶם תָּבוֹא אֲלֵהֶן הַמְיַלֶּדֶת וְיָלָדוּ. עד שהמיילדת מספיקה להגיע לבית של היולדת, התינוק כבר נולד! המיילדות מסבירות לפרעה שברגע שהן מגיעות, המשפחה כבר רואה שהתינוק נולד בריא ושלם. אם הן יפגעו בו בשלב כזה, כולם יבינו מיד מה קרה. האימהות יפסיקו לקרוא להן, וזה רק יעורר מהומה גדולה במצרים. לכן, כדי שלא יחשדו בהן וכדי שיוכלו להמשיך בתפקידן, כל מה שנשאר להן לעשות זה רק לטפל בתינוק שכבר נולד, לרחוץ אותו ולדאוג לו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.