ה' מודיע מראש כי וְנָתַתִּי אֶת חֵן הָעָם הַזֶּה בְּעֵינֵי מִצְרַיִם, כך שהשנאה המלאכותית כלפי ישראל תתחלף ביחס טבעי וחיובי והם ייפרדו בשלום. בזמן היציאה המצרים לא יבזזו את נכסי ישראל, אלא באורח פלא יפייסו אותם ויעניקו להם חפצי ערך מרצונם החופשי. עזיבה זו, הנרמזת במילה תֵלֵכוּן, תהיה הליכה של גאולה נצחית וניסית שבה יינשאו על ענני כבוד. ההבטחה לֹא תֵלְכוּ רֵיקָם קובעת שלא יצאו בידיים ריקות, אלא יקבלו ממון נוסף כשכר על שנות עבודתם הקשות. הענקת רכוש זו מקיימת את ההבטחה לאברהם אבינו, ומשמשת כמענק שחרור בדומה למתנות שמקבל עבד עברי מאדונו.
שמות, פרק ג׳, פסוק כ״א
פרשת שמות
וְנָתַתִּ֛י אֶת־חֵ֥ן הָֽעָם־הַזֶּ֖ה בְּעֵינֵ֣י מִצְרָ֑יִם וְהָיָה֙ כִּ֣י תֵֽלֵכ֔וּן לֹ֥א תֵלְכ֖וּ רֵיקָֽם׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.