שמות, פרק ל״ה, פסוק ה׳

פרשת ויקהל

Exodus 35:5Sefaria

קְח֨וּ מֵֽאִתְּכֶ֤ם תְּרוּמָה֙ לַֽיהֹוָ֔ה כֹּ֚ל נְדִ֣יב לִבּ֔וֹ יְבִיאֶ֕הָ אֵ֖ת תְּרוּמַ֣ת יְהֹוָ֑ה זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֹֽשֶׁת׃

יצא לכם פעם להכין מתנה מיוחדת למישהו שאתם ממש אוהבים, והרגשתם איך הלב שלכם מתמלא בשמחה כשנתתם אותה? כשבני ישראל התבקשו לבנות את המשכן, ה' לא רצה שהם יביאו חומרים רק בגלל שחובה עליהם לעשות זאת. כשהתורה אומרת קְחוּ מֵאִתְּכֶם, הכוונה היא שכל אחד צריך לתת מתוך הרכוש הפרטי שלו, דברים שהושגו ביושר מוחלט. ה' מבקש שהתרומה תגיע רק מאת כֹּל נְדִיב לִבּוֹ, כלומר מאדם שהלב שלו מתעורר ורוצה לתת מעצמו בחופשיות, בלי שאף אחד יכריח אותו.


כדי להראות עד כמה השמחה גדולה, התורה מבקשת שהתורם יְבִיאֶהָ בעצמו ולא ישלח מישהו אחר במקומו. זה מראה על זריזות והתלהבות. יש כאן גם תיקון מיוחד: בדיוק כמו שבעבר בני ישראל מיהרו להביא זהב לחטא העגל, עכשיו הם ממהרים בשמחה להביא תרומה למשכן. כשהפסוק קורא לזה תְּרוּמַת ה', הוא מזכיר לנו סוד חשוב: הרי כל הרכוש בעולם ממילא שייך לה', ולכן התרומה האמיתית והיקרה ביותר שאנחנו נותנים לו היא בעצם הרצון הטוב והכוונה שבלב שלנו.


בסוף רואים רשימה של חומרים, זָהָב וָכֶסֶף וּנְחֹשֶׁת. האותיות שמחברות את המילים באות ללמד אותנו שזה בכלל לא משנה אם אדם תורם זהב יקר מאוד או נחושת פשוטה. ברגע שהנתינה מגיעה מכל הלב, כל התרומות שוות ואהובות באותה מידה. ולמה הזהב מוזכר ראשון? כדי להראות באהבה שה' סלח לבני ישראל על עגל הזהב, וכעת החומר שפעם שימש למעשה לא טוב, הופך לדבר קדוש שמקרב אותם בחזרה אליו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.