שמות, פרק ו׳, פסוק ח׳

פרשת וארא

Exodus 6:8Sefaria

וְהֵבֵאתִ֤י אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתִי֙ אֶת־יָדִ֔י לָתֵ֣ת אֹתָ֔הּ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב וְנָתַתִּ֨י אֹתָ֥הּ לָכֶ֛ם מוֹרָשָׁ֖ה אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃

תארו לעצמכם שהבטיחו לכם מתנה עצומה ומרגשת, אבל אמרו לכם שתצטרכו לעבור דרך ארוכה וחשובה עד שתקבלו אותה. יציאת מצרים הייתה רק ההתחלה של המסע, כי המטרה האמיתית והגדולה מכולן הייתה להגיע אל הארץ המובטחת.


כאשר ה' אומר לבני ישראל וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל הָאָרֶץ, עולה שאלה מעניינת. הרי אנחנו יודעים שהמבוגרים שיצאו ממצרים לא נכנסו לארץ ישראל בסוף, אלא נשארו במדבר. אז למי ה' מתכוון? התשובה הפשוטה היא שה' מדבר אל הילדים והצעירים, ואל התינוקות שעוד ייוולדו במדבר. הם אלה שיגדלו ויזכו להיכנס אל הארץ.


כדי להראות עד כמה ההבטחה הזו חזקה, ה' אומר אֲשֶׁר נָשָׂאתִי אֶת יָדִי. מה הכוונה להרים את היד? לפעמים, כשבני אדם רוצים להישבע ולהבטיח משהו מכל הלב, הם מרימים את ידם לשמיים. התורה מדברת בשפה שלנו, בני האדם, כדי להסביר לנו בצורה פשוטה שה' נשבע לאבות שלנו לתת לנו את הארץ.


ה' קורא לארץ ישראל מוֹרָשָׁה. המילה הזו אומרת שהארץ היא לא רק מתנה רגילה ששייכת למי שמקבל אותה באותו רגע, אלא אוצר נצחי. עם ישראל מקבל את הארץ כדי לשמור עליה ולהעביר אותה הלאה, מהורים לילדים, לתמיד. בגלל הקשר המיוחד הזה, גם אם לפעמים אנחנו רחוקים ממנה, היא תמיד נשארת שלנו וכולנו תמיד מקווים לחזור אליה.


בסוף הדברים, ה' חותם במילים אֲנִי ה'. ממש כמו שמלך שם את החותמת האישית שלו על מכתב חשוב, כך ה' מזכיר לנו: אני הוא זה שמבטיח, ואני הוא זה שגם אדאג לקיים את ההבטחה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.