יחזקאל, פרק י״ג, פסוק י״ב

Ezekiel 13:12Sefaria

וְהִנֵּ֖ה נָפַ֣ל הַקִּ֑יר הֲלוֹא֙ יֵאָמֵ֣ר אֲלֵיכֶ֔ם אַיֵּ֥ה הַטִּ֖יחַ אֲשֶׁ֥ר טַחְתֶּֽם׃ {ס}

קרה לכם פעם שניסיתם להסתיר משהו שבור או רעוע בעזרת מדבקה יפה? מבחוץ זה אולי נראה מצוין לרגע, אבל מהר מאוד המדבקה נופלת וכולם רואים שהדבר עדיין שבור. זה בדיוק מה שעשו נביאי השקר. הם בנו קִּיר חלש של שקרים, ומרחו עליו טִּיחַ, שזה סוג של חומר ציפוי, כדי שהוא ייראה חזק ויפה. הטיח הזה מסמל את המילים היפות שלהם ואת ההבטחות לשלום שהם הבטיחו לעם, למרות שהמצב באמת היה מסוכן.


אבל שקרים לא מחזיקים מעמד. כשהחומות האמיתיות של ירושלים יישברו, גם חומת השקרים של הנביאים תיפול ותקרוס. באותו רגע, כולם יבינו שרימו אותם. אנשים יפנו אל מי שהאמין לשקרים וישאלו אותם בלעג אַיֵּה הַטִּיחַ. כלומר, איפה השלום שהבטחתם שיהיה? לאן נעלמו כל המילים היפות שלכם שלא עזרו בכלום? פתאום יתברר לכולם שאי אפשר לכסות מציאות קשה עם הבטחות שקריות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.