יחזקאל, פרק י״ז, פסוק ד׳

Ezekiel 17:4Sefaria

אֵ֛ת רֹ֥אשׁ יְנִיקוֹתָ֖יו קָטָ֑ף וַיְבִיאֵ֙הוּ֙ אֶל־אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בְּעִ֥יר רֹכְלִ֖ים שָׂמֽוֹ׃

פעולת הקיטוף של הענפים העליונים, אֵת רֹאשׁ יְנִיקוֹתָיו, משמשת משל להשפלת מלכות יהודה ועקירת מנהיגיה. ענפים אלו, הנקראים כך על שום רכותם כתינוק יונק, מסמלים את שרי הממלכה שהוגלו, ובפרט את יהויכין מלך יהודה שאותו קָטָף מלך בבל מכיסאו בעודו נער צעיר. הגולים נלקחו ממקומם הטבעי, וַיְבִיאֵהוּ אֶל אֶרֶץ כְּנַעַן, כינוי לאימפריה הבבלית העצמאית שגבתה מסים מאחרים, ונקראת כך גם משום שהמילה "כנען" משמעותה סוחר גדול. בהתאמה, בבל מתוארת כמרכז סחר בינלאומי שבו בְּעִיר רֹכְלִים שָׂמוֹ, מקום שבו ההנהגה הצעירה הושלכה לידיהם של סוחרים קטנים המחזרים על הפתחים, אשר השתמשו בגולים לצרכיהם האישיים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.