יצא לכם פעם להרגיש צורך חזק להגן על אדם שאתם אוהבים מאוד כשמישהו אחר הציק לו? כך בדיוק מרגיש ה' כאשר פוגעים בעם ישראל. המילים וּבְקִנְאָתִי בְאֵשׁ עֶבְרָתִי מתארות כעס עצום. הכעס הזה נובע מכך שה' שומר ומגן על עמו בגלל הרעות שעשו להם, ומתוך התחושה הזו הוא מדבר. כדי להראות עד כמה הדבר רציני, ה' משתמש במילים אִם לֹא. זו לא שאלה, אלא ממש שבועה והבטחה חזקה מצד ה'. ומה הוא מבטיח? שבאותו זמן יקרה רַעַשׁ גָּדוֹל בארץ. הכוונה היא לרעידת אדמה אמיתית וחזקה מאוד שתרעיד את האדמה, כתוצאה מאותו כעס על מי שפגע בעם ישראל.
יחזקאל, פרק ל״ח, פסוק י״ט
וּבְקִנְאָתִ֥י בְאֵשׁ־עֶבְרָתִ֖י דִּבַּ֑רְתִּי אִם־לֹ֣א ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ רַ֣עַשׁ גָּד֔וֹל עַ֖ל אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.